тертый+калач
81Выжига — (иноск.) пройдоха, прошедшій сквозь огонь, бывалый мошенникъ. Ср. Существуетъ въ нашемъ городѣ купецъ... Такъ, скалдырникъ больше ничего, выжига одно слово. Гл. Успенскій. Богъ грѣхамъ терпитъ. 1. Ср. Ну, барынька... выжига порядочная! произнесъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
82Одиссей — (иноск.) бывалый, многоопытный. Ср. Я оставилъ родину пятнадцати лѣтнимъ юношей. Возвращаюсь въ нее двадцати семи лѣтнимъ, многоопытнымъ Одиссеемъ. Данилевскій. Девятый валъ. 1, 1. Ср. Versutus Ulysses. Ср. Πολύτροπος многоопытный. Hom. Odyss. 1 …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
83Слышно ему как трава растет — Слышно ему какъ трава растетъ (иноск.) о чуткости вообще. Ср. Das Grass wachsen hören. Ср. Man rühmet ihr wäret der pfiffigste Mann, Ihr hörtet das Gräschen fast wachsen, sagt man. Bürger. Der Kaiser und der Abt. Ср. Er hört die flöh husten, das… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
84Травленый волк(лиса) зверь — Травленый волкъ (лиса) звѣрь, «онъ всѣми псами травленъ» (иноск.) бывалый (видавшій виды). Ср. Должникъ ея былъ звѣрь травленый, и все равно, ни на какія письма ея не отвѣчалъ... Лѣсковъ. Старый геній. 1. Ср. Мы, братъ, тоже травленые волки (на… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
85Улисс — Улиссъ (иноск.) хитрый, плутоватый человѣкъ (намекъ на Улисса, Одиссея (героя Одиссеи Гомера). Ср. Въ романѣ моемъ будутъ подробно изложены дѣянія этого новаго Улисса, человѣка много странствовавшаго, много лгавшаго и не мало плутовавшаго въ свою …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
86Хлеб за брюхом не ходит(а брюхо за хлебом) — Хлѣбъ за брюхомъ не ходитъ (а брюхо за хлѣбомъ). Ср. Ну, прощай. Ужъ я къ тебѣ больше не пойду; потому, мой другъ, что хлѣбъ за брюхомъ не ходитъ. Островскій. За чѣмъ пойдешь, то и найдешь. 1, 6. Ср. Главное трудъ! А безъ него ничего не подѣлаете …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
87Ein geriebener Kerl. — См. Тертый калач …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
88Recoctus senex. — См. Тертый калач …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
89Ламанов — Ломан тот, кто ломается, заставляетсебя упрашивать. Прилагательное ламаный имеет другое значение: человек, много узнавший и испытавший, тертый калач . (Ф). (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) …
90Терешков — ТЕРЕНИН ТЕРЕНТЬЕВ ТЕРЕХИН ТЕРЕХОВ ТЕРЕХОВСКИЙ ТЕРЕШИН ТЕРЕШКИН ТЕРЕШКО ТЕРЕШКОВ ТЕРЕЩЕНКО ТЕРЕЩУК ТЕРИХОВ ТЕРЮХОВ ТЕРЮШИН ТЕШИН ТЕРЕХАНОВ ТЕРЕШОНОК ТЕРЕХАНОВ ТЕРЕШОНОК От Терентий (от латинского теренс назойливый, утомительный) и уменьшительных… …